


Присяжный перевод, или traducción jurada, представляет собой специализированный тип перевода, который осуществляется опытным присяжным переводчиком. Эти специалисты обладают официальной аккредитацией и имеют право удостоверять свои переводы при помощи печати и подписи, что придает документам юридическую обязательность.
В соответствии с законодательством Испании, требуется перевод документов на иностранных языках на испанский язык и их удостоверение присяжным переводчиком. В противном случае их использование при оформлении визы, регистрации на ВНЖ, поступлении в вуз и других подобных процедурах не допускается. Существуют случаи, когда Registro Civil и Extranjería отклоняли прием документов, переведенных и легализованных в Генеральном Консульстве Испании, с требованием повторной процедуры и получения присяжного перевода, в подготовке которого предоставляют помощь сотрудники компании "GoSpain".
Компания "GoSpain" осуществляет присяжный перевод справки по форме 2-НДФЛ с русского на испанский язык, с последующим удостоверением присяжным переводчиком. Стоимость 5.300 руб за 1 страницу, цена доп страниц 3.500 руб.
Запросить traducción jurada также могут бизнес-партнеры, испанские банки.
